Top 10 Arabic Slang Words & Phrases You Must Know

Authored By:

College Study Abroad

If you plan to study abroad in Jordan, you슬롯사이트ll want to pick up some of the country슬롯사이트s official language: Arabic. 

While English is widely spoken in the country, taking the time to learn some Arabic will not only enhance your Amman study abroad experience but also deepen your connection with the local community. 

Let슬롯사이트s get into it! 

Read More: Eat, Drink, Explore: Amman 

Top 5 Arabic Slang Words 

Let슬롯사이트s dive into some essential Arabic slang that can help you feel at home in Jordan. Get ready to embrace the culture and hospitality of Jordan through its language. 

Arabic Slang Word #1: قهوة (qahwa) 

Meaning: Coffee 

Not only do many of us need coffee, but in Jordan, it슬롯사이트s a symbol of hospitality. It represents the welcoming culture of the country.  

For example: 슬롯사이트أنا حقا بحاجة إلى القهوة هذا الصباح.슬롯사이트 슬롯사이트'ana haqana bihajat 'iilaa alqahwat hadha alsabahi.슬롯사이트 (슬롯사이트I really need a coffee this morning.슬롯사이트) 

Arabic Slang Word #2: صحراء (sahra') 

Meaning: Desert 

Most of the country is in the desert, and you슬롯사이트ll want to take advantage of activities like camel riding or jeep tours. 

For example: 슬롯사이트ما مدى حرارة الصحراء؟슬롯사이트 슬롯사이트ma madaa hararat alsahra'i?슬롯사이트 (슬롯사이트How hot is the desert?슬롯사이트) 

desert abroad students

Arabic Slang Word #3: مسجد (masjid) 

Meaning: Mosque 

Most Jordananians are Muslim, and there are thousands of mosques around the country. Most are very welcoming of American visitors. 

For example: 슬롯사이트ماذا يجب أن أرتدي إلى المسجد؟슬롯사이트 슬롯사이트madha yajib 'an 'artadi 'iilaa almasjidi?슬롯사이트 (슬롯사이트What should I wear to a mosque?슬롯사이트) 

Arabic Slang Word #4: مطعم  (mateam) 

Meaning: Restaurant 

Being in a new country, it슬롯사이트s natural to want to try a variety of dishes. Be sure to try favorites like shawarma or falafel. 

For example: 슬롯사이트أحب أن آكل في مطعم الليلة.슬롯사이트 슬롯사이트'uhibu 'an akil fi mateam allaylati.슬롯사이트 (슬롯사이트I슬롯사이트d love to eat at a restaurant tonight.슬롯사이트 

Arabic Slang Word #5: منسف (mansaf) 

Meaning: The national dish of Jordan 

If you슬롯사이트re learning how to translate 슬롯사이트restaurant,슬롯사이트 then you슬롯사이트ll want to know what to order once you get there. This popular dish is made of lamb that슬롯사이트s prepared in a fermented yogurt sauce and served with rice and/or bulgur. 

mansaf national dish jordan abroad

For example: 슬롯사이트أنا جائع جدا. أحب أن أجرب المنسف.슬롯사이트 슬롯사이트'ana jayie jidaa. 'uhibu 'an 'ujarib almansafi.슬롯사이트 (슬롯사이트I슬롯사이트m so hungry. I슬롯사이트d love to try mansaf.슬롯사이트 

Top 5 Arabic Slang Phrases 

Learning sentences in Arabic not only helps you communicate with Jordanians, but also helps you understand the culture, show respect to residents, and even ensure your safety. Look at these Arabic slang terms: 

Arabic Slang Phrase #1: Ma asmuk? 

Meaning: What is your name? 

Introductions to others 슬롯사이트 either in your study-abroad community or outside of it 슬롯사이트 will get you started on the right foot. 

For example: 슬롯사이트ما اسمك؟ تشرفنا.슬롯사이트 슬롯사이트ma asmuki? Tshirfina." (슬롯사이트What is your name? It슬롯사이트s nice to meet you.슬롯사이트) 
 
A note: The pronunciation changes depending on if you are talking to a male or female. if you are asking a man, pronounce it ismak and if you are asking a woman, pronounce it ismik. 

Arabic Slang Phrase #2: Daeuna darb almasarati 

Meaning: Let슬롯사이트s hit the trails 

Whether you슬롯사이트re biking or hiking, there are plenty of trails to explore 슬롯사이트 including the well-known Jordan Trail, which is about 400 miles. 

For example: 슬롯사이트انها جميلة اليوم. دعونا ضرب المسارات.슬롯사이트 슬롯사이트anaha jamilat alyawma. daeawna darb almasarati.슬롯사이트 (슬롯사이트It슬롯사이트s beautiful today. Let슬롯사이트s hit the trails.슬롯사이트) 

trail abroad hike student jordan

Arabic Slang Phrase #3: Ladaya hasasiatan min 

Meaning: I슬롯사이트m allergic to 

Learning phrases related to your allergies can help keep you safe 슬롯사이트 whether it슬롯사이트s a food you need to avoid or an animal you should steer clear of. 

For example: 슬롯사이트لدي حساسية من الغلوتين. هل مطبخك خالي من الغلوتين؟슬롯사이트 슬롯사이트ladaya hasasiatan min alghulutin. hal matbakhuk khali min alghulutini?슬롯사이트 (슬롯사이트I슬롯사이트m allergic to gluten. Is your kitchen gluten free?슬롯사이트) 

Arabic Slang Phrase #4: Hal min alaman? 

Meaning: Is it safe? 

Being in any country where the language is unfamiliar can be tricky to navigate. It슬롯사이트s a perfectly fine question to ask local experts 슬롯사이트 whether you슬롯사이트re uncomfortable on the water going diving or visiting a neighborhood you haven슬롯사이트t been to yet. 

For example: 슬롯사이트هل من الآمن القيام بذلك بدون خوذة؟슬롯사이트 슬롯사이트hal min alaman alqiam bidhalik bidun khudhatin?슬롯사이트 (슬롯사이트Is it safe to do that without a helmet?슬롯사이트) 

Arabic Slang Phrase #5: Naharek mabrok 

Meaning: Have a nice day 

As you meet more people in the Jordanian community, you슬롯사이트ll be greeting them hello and goodbye. Mix it up a little with this familiar phrase! 

For example: 슬롯사이트شكرا لمساعدتك. طاب يومك!슬롯사이트 슬롯사이트shukran limusaeadatika. tab yumik!슬롯사이트 (슬롯사이트Thanks for your help. Have a nice day!슬롯사이트)

citadel student abroad

 

Take Your Studies to Jordan 

Even if you begin with a handful of slang Arabic words and expand your vocabulary over time, each new term becomes a key to unlocking the history of the Arab world. Immerse yourself in the incredible experiences that await you! 

EXPLORE JORDAN PROGRAMS